Tag Archive | Travel and Tourism

À toi, poète berbère


Tu as raison car ton écrit

Reste toujours l’état d’esprit

D’un peuple qui sourit amère,

Qui n’est barbare, qui est berbère!

Même si j’enseigne la géographie

Je sais trop peu sur ce « sourit »

Qui, à travers de toute histoire,

Cherche à garder ses racines noires

Au prix du sang et toute souffrance…

Qui rêve sans cesse la délivrance !

Je te salue, poète berbère,

Qui charme le monde avec tes vers,

Poète amazigh au cœur,

Qui chante la joie et la douleur…

Français : Un smiley qui sourit et qui est mignon

Français : Un smiley qui sourit et qui est mignon (Photo credit: Wikipedia)

 

 

//

Oglinda


Oare
Ce ne-ar putea
Mărturisi
Oglinda vieţii
Dacă ne-am privi
În apele ei
Veşnic tremurânde?
Ce viitor în ea,
De noi,
Se-ascunde?

Dacă trecutul
Ni l-am revedea
Am mai putea
Schimba
Din el ceva?

Căci dincolo
De tot ce-a fost
Şi este
Rămâne
Doar frântură
De poveste…


//

Versuri de iarna


1) Povestea iernii

(poezie scrisã dupã o ilustraţie)

Povestea iernii este albã, tristã
Mereu aceeaşi, dincolo de timp;
Noroc de brazi şi sãnii cã existã,
De schiurile ce alunecã pe dâmb…!

Uitate sunt azi florile. Zãpada
Acoperã grãdina şi ogorul
Iar vântul mãturã grãbit ograda.
Se-aud copii umblând cu pluguşorul.

Dochiana îşi mai pune un cojoc
Și deapãnã poveştile cu zâne
Iar noi, ne strângem lângã foc
Și aşteptãm bucatele strãbune.

2010 Poveste de iarna, 60x80, acrilic pe panza, Maia Martin r

(versuri : Mariana Bendou

ilustraţie: Maia Martin)

2) Tristeţea iernii

Pudrã albã de cenuşã

Risipitã peste plai,

Gerul strecurat sub uşã,

Vântul şuierând prin nai…

Rar mai vezi câte-o nãlucã

Trecând drumul cãtre casã

Iar pisica stã uitucã

Privind ghemul de sub masã.

Jocul nu-şi mai are rostul.

Chiotul îngheaţã în gât.

A-nceput de ieri şi postul…

Iarnã, trişti ne-ai mai fãcut!

3) Iarnã, du-te!

 

Ai sosit de prin pustii

Rãbdarea sã mi-o încerci;

Aduci vise argintii

Şi fiori pe spate, reci…

Nu te plac; du-te departe,

Iarnã, zânã colilie!

Laşi în drum flori îngheţate

Şi nãmeţi peste câmpie.

La ce-i bun alunecuşul

Dacã port ani mulţi cununã?

Nu mi-e drag nicicum gheţuşul;

Du-te, eu n-am chef de glumã!


//